T: Hi, I'm Theresa and I'm going to introduce my good friend Alicia. Alicia has many years experience in publishing as a novelist, nonfiction writer, teacher and editor. I first met her in 19mumble-mumble at a writing conference. (Neither one of us will admit to precise dates or years of experience because, hey, a lady has to have some secrets.) We soon began discussing the Oxford comma, and are still arguing about it to this day.
Alicia is one of the smartest editors I've ever encountered, and her teaching skills are unmatched. I asked her to do this blog with me under false pretenses. My claim was that we could use it to promote her upcoming book with Writer's Digest Books (Point of View and Your Story, releasing in March 2008). But really, I just wanted to write a blog with her because she makes me look smarter.
A: Hi, I'm Alicia. You've already met Theresa. Let me tell you-- she's the only person I've found who is as picky about language as I am! She's also got a great grasp of what makes a story work or not work, and even more important, how to fix a non-working story to make it work. She uses her legal training and analytical mind to uncover plot holes and suggest fresher and more intriguing plot twists. In my own writing, I've found her brainstorming and revision help invaluable. She actually trimmed 35,000 words from a too-long manuscript of mine without losing any plot or characterization. (That might not say much about my ability to write concisely. :)
Anyway, we're looking forward to sharing our insights and our discussions about language and story on this blog. Please let us know if you have questions about either of those editing subjects!