tag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post5126923477038150660..comments2023-09-05T12:51:25.656-05:00Comments on edittorrent: Crazy EnglishEdittorrenthttp://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-72212480174346914162009-03-16T18:01:00.000-05:002009-03-16T18:01:00.000-05:00I remember some anchorman shamefacedly reading a n...I remember some anchorman shamefacedly reading a not-fan letter taking him to task for saying, "Irregardless..." <BR/><BR/>I think it's a lot like "I could care less,"-- the opposite of what the real term is.<BR/>AliciaEdittorrenthttps://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-26667531115588588852009-03-11T11:36:00.000-05:002009-03-11T11:36:00.000-05:00Yup, that's me straying from the topic slightly as...Yup, that's me straying from the topic slightly as I am 'prone' to hop on your blog when I can't seem to put my nose to the grindstone. So, sorry, kind of making it up as I go along. I didn't think anyone was paying attention:) If you hadn’t asked though, I was going to mention the word‘irregardless’. What’s up with people who use that word? And what does it mean exactly. That one is without -without regard? Man, I have to get back to work. YIKES!!! I think #queryfail has corrupted me.:(Riley Murphyhttps://www.blogger.com/profile/15817930302085699222noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-27996515270201522212009-03-11T11:12:00.000-05:002009-03-11T11:12:00.000-05:00Murphy, do you mean "he is lying prone on the grou...Murphy, do you mean "he is lying prone on the ground," and "he is prone to bad judgements?"<BR/><BR/>AliciaEdittorrenthttps://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-77812188793539646982009-03-11T08:21:00.000-05:002009-03-11T08:21:00.000-05:00'Closen' is an 'Aliciaism'. Unlike like 'fortnigh...'Closen' is an 'Aliciaism'. Unlike like 'fortnightly' which is actually a word.:P<BR/><BR/>And another word regarding the original subject of this post. What about prone?Riley Murphyhttps://www.blogger.com/profile/15817930302085699222noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-36995548929823429902009-03-10T21:34:00.000-05:002009-03-10T21:34:00.000-05:00Cathy, that is really true. :)AliciaCathy, that is really true. :)<BR/>AliciaEdittorrenthttps://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-10117808759429053432009-03-10T16:47:00.000-05:002009-03-10T16:47:00.000-05:00Does the fact you drive on a parkway and park on a...Does the fact you drive on a parkway and park on a driveway fall into this category?Cathy in AKhttps://www.blogger.com/profile/08667978358875270260noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-30700161201712496582009-03-10T14:34:00.000-05:002009-03-10T14:34:00.000-05:00How about half of a fortnight? or twice in a fortn...How about half of a fortnight? or twice in a fortnight? And what are the two interpretations of 'begging the question'? Did I miss something. What's 'closen'?emhttps://www.blogger.com/profile/02680468150513341426noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-1836108003511623412009-03-10T13:55:00.000-05:002009-03-10T13:55:00.000-05:00Jolie, that's what I say. If we're not sure, the r...Jolie, that's what I say. If we're not sure, the reader won't be sure either.<BR/>AliciaEdittorrenthttps://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-62552353792996499662009-03-10T13:11:00.000-05:002009-03-10T13:11:00.000-05:00My boss just asked me ("the office English major")...My boss just asked me ("the office English major") yesterday about how "bi-weekly" should be used. I hated not having a clear answer for him. I just told him to abandon that word altogether and say "twice a week" or "every two weeks."Joliehttps://www.blogger.com/profile/16854297753580066357noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-27227032542156877672009-03-10T11:43:00.000-05:002009-03-10T11:43:00.000-05:00Here's me blushing (insert pink cheeks here) I mis...Here's me blushing (insert pink cheeks here) I missed the irony first time around with English, itself -- meaning language or people. Certainly can't do that with American!<BR/><BR/>What about wind, tear, rerun or object? <BR/><BR/>Fortnightly? It could work. Hey, I'm still pulling for 'closen'.:DRiley Murphyhttps://www.blogger.com/profile/15817930302085699222noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-87574104153644996632009-03-10T10:30:00.000-05:002009-03-10T10:30:00.000-05:00If you're on a long car trip, you can tell the dri...If you're on a long car trip, you can tell the driver "I need to stop" or "I need to go". They mean the same thing.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-61390367919807919692009-03-10T09:03:00.000-05:002009-03-10T09:03:00.000-05:00Cleave is a good one!GK, I didn't know "tabling a ...Cleave is a good one!<BR/><BR/>GK, I didn't know "tabling a motion" had two meanings.<BR/>I also recently found out that there are two interpretations of "begging the question".<BR/> <BR/>Fortnightly?<BR/><BR/>But then what if you published twice a week? Twice-weekly, I guess. <BR/>AliciaEdittorrenthttps://www.blogger.com/profile/14295505709568570553noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-24094660816659536512009-03-10T08:57:00.000-05:002009-03-10T08:57:00.000-05:00green knight: ‘these Americans are crazy’, eh? ...green knight: ‘these Americans are crazy’, eh? Well, I would like to take exception here (cause I’m one of them) but darn, I happen to agree with you over the word 'fortnight'. Such a dilemma! I know, as I read your comment I will simple do as I do when I travel to Europe. I’ll pretend I’m Canadian and then agreeing with you will make sense, right....or should I say, eh?:)<BR/><BR/>As for Alicia’s question, what about 'Cleave' - could mean separate or adhere. 'Handicap' - advantage or disadvantage or 'sanction' - approve or boycott?Riley Murphyhttps://www.blogger.com/profile/15817930302085699222noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6824896765631412903.post-65900956477468053132009-03-10T02:50:00.000-05:002009-03-10T02:50:00.000-05:00These Americans are crazy. If you used the word 'f...These Americans are crazy. If you used the word 'fortnight' the confusion would never have happened...<BR/><BR/>I think the most confusing term is tabling a motion, but that's a US/British thing - same phrase, opposite meanings.green_knighthttps://www.blogger.com/profile/16499896006012152260noreply@blogger.com